Компания «Иноекино» выпускает в российский прокат «Таксиста» Мартина Скорсезе, яростную и бескомпромиссную драму с Робертом Де Ниро, тем самым отмечая ее 45-летие. Демонстрироваться будет 4К-реставрация фильма, выполненная в 2011 году под руководством режиссера. Все сеансы пройдут на английском языке с русскими субтитрами.
«Таксист» — один из ключевых фильмов Нового Голливуда и этапный для Скорсезе и Де Ниро проект. Это история о моральном упадке Америки после войны во Вьетнаме, отчуждении, насилии и ПТСР, охвативших общество и отраженных в безумии антигероя, таксиста-ветерана Трэвиса Бикла.
Трэвис Бикл, бывший морской пехотинец и ветеран войны во Вьетнаме, страдает от бессонницы и поэтому устраивается работать таксистом. Он бесцельно кружит по ночному Нью-Йорку, погрязшему в насилии и пороке, и мечтает, как в один прекрасный день «ливень смоет с улиц всю эту падаль». Единственным светлым пятном для Бикла становится Бетси, но это увлечение быстро перерастает в одержимость, как и стремление спасти малолетнюю проститутку Айрис. Трэвис все больше погружается в паранойю и решает, что сам должен стать тем самым ливнем...
Готовясь к роли, Робет Де Ниро получил лицензию таксиста и несколько недель работал в Нью-Йорке. Фильм стал прорывом для Джоди Фостер, которой на момент съемок было всего 12 лет, и последней работой прославленного композитора Бернарда Херрманна, завершившего саундтрек буквально накануне смерти. Запредельный для своего времени уровень экранного насилия и противоречивая мораль сценария вызвали немало споров и даже цензурные проблемы.
Несмотря на это, «Таксист» получил главный приз в Каннах и был номинирован на 4 премии «Оскар». Он неизменно попадает в списки лучших американских картин и продолжает вдохновлять кинематографистов, среди которых Тарантино и Финчер. А недавнего «Джокера» Тодда Филлипса можно считать полноценным оммажем фильму Скорсезе.
Язык: английский. Русские субтитры.
Комментарии